-
サマリー
あらすじ・解説
La parola "passo" si usa moltissimo in italiano. Viene usata in senso letterale ma anche in senso figurato. Curiosità: molte delle espressioni che vedremo, come "tenere il passo", "fuori passo" o "passo falso" vengono dalla danza. Scoprite di più ascoltando la puntata!
👉Ascolta l'episodio di 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️: “Un passo avanti”.
La trascrizione la puoi trovare nella pagina del podcast, scorrendo in basso.
Scrivici e raccontaci se sei "al passo" con la lingua italiana! La nostra email è podcast@scuolaleonardo.com oppure su Facebook o Instagram!Puoi anche lasciare un vocale sul sito podcast.scuolaleonardo.com (clicca sul microfono e registra!)
----------- 🇬🇧 ENGLISH 🇺🇸------------
The word "passo" is commonly used in Italian, both in a literal and figurative sense. Interestingly, many expressions that feature this word, such as "tenere il passo," "fuori passo," and "passo falso," originate from dance. To learn more about these expressions, tune in to the episode!
👉Listen to the 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️ episode: “Un passo avanti”
The transcript can be found on the podcast page by scrolling down.
We would love to hear from you! Let us know if you are "al passo" with the Italian language. You can reach us via email at podcast@scuolaleonardo.com or connect with us on Facebook or Instagram!
Additionally, feel free to leave a voice message on our website at podcast.scuolaleonardo.com. Just click on the microphone icon to record your message!