エピソード

  • How does media work in Australia? - نقش و ساختار رسانه‌ها در آسترالیا: بررسی رسانه‌های عامه، تجارتی و اجتماعی
    2025/06/06
    A free, independent and diverse press is a fundamental pillar of democracy. Australia has two taxpayer-funded networks that serve the public interest (ABC and SBS), plus a variety of commercial and community media outlets. Although publicly funded media receives money from the government, it is unlike the state-sponsored outlets found overseas. - آزادی مطبوعات و تنوع رسانه‌ای از ویژگی‌های برجسته دموکراسی‌های سالم محسوب می‌شود. در همچو دموکراسی‌ها شهروندان و خبرنگاران می‌توانند بدون ترس از مداخله یا انتقام حکومت‌ها، بطور آزادانه اظهار نظر کرده، اطلاعات به‌دست آورند و آن را نشر کنند. اگرچه قانون اساسی آسترالیا بطور صریح آزادی مطبوعات را تضمین نمی‌کند، اما این کشور در شاخص جهانی آزادی مطبوعات در میان ۲۹ کشور برتر قرار دارد. نقش رسانه‌ها در دموکراسی چیست؟ تفاوت رسانه‌های تجارتی و عامه در آسترالیا چیست؟
    続きを読む 一部表示
    13 分
  • Would you consider nominating someone for an Order of Australia? - آیا شخصی را در نظر دارید که شایسته دریافت نشان ملی آسترالیا باشد؟
    2025/05/29
    Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - آیا کسی را می‌شناسید که تأثیری فوق‌العاده در جامعه داشته باشد؟ ممکن است این فرد از هر پیشینه یا ساحه کاری باشد. شما می‌توانید با معرفی‌اش برای دریافت نشان ملی آسترالیا یا Order of Australia در تجلیل و قدردانی از دست‌آوردهای او سهم بگیرید. به هر اندازه‌ای‌که اعضای برجسته جوامع مختلف ما بیشتر شناخته شوند، فهرست افتخارات ملی آسترالیا بیشتر نمایانگر تنوع واقعی کشور خواهد بود.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Who are the Stolen Generations? - نسل‌های ربوده‌شده کی‌ها اند؟
    2025/05/22
    Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - تاریخ آسترالیا یک فصل تاریک دارد که اکثر مردم تاهنوز هم در مورد آن می آموزند. به تعقیب اسکان اروپایی‌ها در آسترالیا ، اطفال بومی و جزایر تنگه تورس به زور و بشکل سیستماتیک از خانواده‌های شان دور شده و بصورت جبری در جامعه غیربومی مدغم شدند. آسیب‌های روانی و جسمی‌ای‌که این کودکان تجربه کردند که پژواک آن تا به امروز در نسل‌های پسین طنین‌انداز است. اما، جوامع بومی در حال ایجاد تغییرات مثبت هستند. امروز، این افراد بحیث بازماندگان "نسل ربوده‌شده" به رسمیت شناخته می‌شوند.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • How to avoid romance scams in Australia - چگونه از فريب‌كارى‌های عاشقانه جلوگیری کنیم
    2025/05/15
    Last year alone, over 3,200 romance scams were reported by Australians, resulting in losses of more than 23 million dollars. Three experts explain how scammers operate, the red flags to watch for, and what to do if you’re the victim of a romance scam. - تنها سال گذشته بیش از ۳۲ هزار فريب‌كارى يا كلاه بردارى عاشقانه توسط آسترالیایی‌ها گزارش شده که منجر به زیان بیش از ۲۳ میلیون دالر گرديده است. چون فريب‌كاران ماهرتر می‌شوند، هر کسی‌که در جستجوى عشق است می‌تواند قربانی دسيسه‌های آن‌ها شود. در این قسمت روزنه‌اى به آسترالیا متخصصین در مورد اين‌كه فريب‌كاران چگونه فعالیت می‌کنند، در مورد علامات خطر که باید متوجۀ آن‌ها باشید و در اين مورد كه اگر شما قربانی یک فريب‌كارى عاشقانه شوئید چه باید بكنيد، معلومات و توصيه فراهم مى كنند.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • How to enjoy Australia’s wilderness areas responsibly - چگونه بصورت مسوولانه از طبیعت بکر آسترالیا لذت ببریم
    2025/05/08
    Australia’s beautiful landscape is home to a stunning array of native plants and wildlife, and if you’re heading out to explore, it’s important to be a careful and respectful visitor. - سرزمین زیبای آسترالیا میزبان انواع مختلف گیاهان و حیوانات بومی است. اگر می‌خواهید برای سیر و سیاحت بیرون بروئید، مهم است که مراقب این گیاهان و حیوانات باشید.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • What to expect when taking your child to the emergency department - هنگام رفتن به شعبۀ عاجل شفاخانه با اطفال چه انتظارى داشته باشيد
    2025/05/01
    Visiting the emergency department with a sick or injured child can overwhelm parents due to long wait times and stress. Understanding what to expect can help. This episode explores when to go to children's hospital emergency departments in Australia and what to expect upon arrival. - رفتن به شعبۀ عاجل با یک طفل بیمار یا زخمی می‌تواند طاقت فرسا باشد. مدت طولانی انتظار، عدم اطمينان در مورد این‌که چه وقت بروید، و فشار دیدن طفل تان که ناراحت است، این برای هر پدر و مادر بسيار رنج‌آور می‌باشد. اما دانستن اینکه انتظار چه چيزى را داشته باشید، می‌تواند تفاوتى فراوانى را ایجاد کند. در این بخش روزنه‌ای به آسترالیا بررسی می‌کنیم که چه زمانی باید به شعبۀ عاجل شفاخانه‌های اطفال در آسترالیا مراجعه کرد و باید چه انتظاری داشته باشید.
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • What is Closing the Gap?  - "رفع کردن تفاوت" چیست؟ و چه تأثیر بر زندگی مردمان بومی آسترالیا داشته است؟
    2025/04/24
    Australia has one of the highest life expectancies in the world. On average, Australians live to see their 83rd birthday. But for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, life expectancy is about eight years less. Closing the Gap is a national agreement designed to change that. By improving the health and wellbeing of First Nations, they can enjoy the same quality of life and opportunities as non-Indigenous Australians. - آسترالیا یکی از کشورهای پیشتاز در جهان در مورد امید به زندگی طولانى‌تر است. آسترالیایی‌ها طور اوسط تا حدود ۸۳ سال زندگی می‌کنند. مگر برای مردم بومی و جزایر تنگه تورس، امید به زندگی تقریباً هشت سال کمتر است. رفع تفاوت (Closing the Gap) یک توافق ملی است که برای تغییردادن اين وضعيت طرح شده است. هدف آن بهبود صحت و سلامت آسترالیایی‌های مربوط ملت‌های اول است تا آن‌ها بتوانند از کیفیت زندگی و فرصت‌های مشابه به سایر آسترالیایی‌ها برخوردار شوند.
    続きを読む 一部表示
    8 分
  • Beyond books: How libraries build and support communities in Australia - فراتر از كتاب‌ها: در كتابخانه‌ها چيزى براى هركس وجود دارد
    2025/04/10
    Australian public libraries are special places. Yes, they let you borrow books for free, but they also offer a wealth of programs and services, also free, and welcome everyone, from tiny babies to older citizens. - کتابخانه های عامۀ آسترالیا جاهاى خاصی هستند. بله، آن‌ها به شما اجازه می‌دهند تا کتاب‌ها را رایگان به عاريت بگیرید، اما آن‌ها همچنان برنامه‌ها و خدمات زیادی را ارائه می‌دهند، آن‌هم رایگان. و از هركس، از نوزادان کوچک گرفته تا شهروندان مسن، پذيرائى می‌کنند.
    続きを読む 一部表示
    11 分