エピソード

  • 247-samuel medley-yo se que mi señor vive
    2024/12/09
    Himno: Yo sé, que vive mi Señor Autor: Samuel Medley Samuel Medley nació el 23 de junio de 1738 en Cheshunt, Herts., donde su padre tenía una escuela. Recibió una buena educación, pero, como no le gustaba el negocio en el que estaba de aprendiz, ingresó en la Marina Real. Habiendo sido gravemente herido en una batalla con la flota francesa frente a Port Lagos, en 1759, se vio obligado a retirarse del servicio activo. En 1755 sirvió a bordo del barco de Su Majestad (George II) y fue transferido al "Intrepid" bajo el mando del almirante Boscawen. Fue gravemente herido en la pierna en la batalla de Cabo Lagos contra los franceses el 18 de agosto de 1759. Dejó la Marina Real y se fue a vivir con su abuelo, el Sr. Tonge, un hombre piadoso que se encargó de su educación tratando de llevar a Samuel a una vida diferente y mejor. Una tarde del Domingo, el Sr. Tonge se quedó en casa con él y le leyó, con la esperanza de llegar a su corazón, un sermón de Isaac Watts sobre Isaías 4 2:6-7 y Dios lo usó para su conversión. Por la fe en Aquel a quien se le predicó, se le abrieron los ojos y fue liberado de la prisión. El autor de las notas adicionales de (Quién escribió nuestros himnos) Christopher Knapp relata las graves heridas que Medley recibió en la batalla. "Me temo", dijo el cirujano, "que la amputación es lo único que le salvará la vida. Puedo confirmarlo mañana por la mañana". Aunque Medley había llevado una vida derrochadora en la Marina, oró fervientemente. A la mañana siguiente, cuando el cirujano vino a examinarlo, levantó las manos asombrado y dijo: "Esto es poco menos que un milagro". Encontró al paciente tan bien que apenas podía creer lo que veía. Dios había escuchado la oración de Medley. Desafortunadamente, Medley no se enmendó después de que Dios lo bendijo hasta que fue salvado por su abuelo, que leyó el sermón del Dr. Watts. Medley se casó (17 de abril de 1762) con Mary, hija de William Gill, un calcetero de Nottingham Habiendo comenzado a predicar, recibió un llamado en 1767 para convertirse en pastor de la Iglesia Bautista en Watford. De allí, en 1772, se mudó a Byrom Street, Liverpool, donde reunió una gran congregación, y durante 27 años fue notablemente popular y útil. Después de una larga y dolorosa enfermedad, murió el 17 de julio de 1799. La mayoría de los himnos de Medley se imprimieron por primera vez en folletos o revistas, la Gospel Magazine es una de ellas Los himnos de Medley han sido muy populares en su propia denominación, particularmente entre las iglesias más calvinistas. En la Selección de Denham hay 48, y en la Selección de John Steven, 30. Su encanto consistía menos en su poesía que en la calidez y el patetismo ocasional con el que expresan la experiencia cristiana. En la mayoría de ellos también hay un estribillo en la última línea de cada verso que a menudo es efectivo. Se dice que Samuel Medley escribió 230 himnos, todos ellos se caracterizaron por ser alabanzas a Jesucristo. Y marcados por el espíritu de alabanza y adoración. Algo que nos inspira de este compositor cristiano es su fe y su total confianza en Jesús. Cuando estaba a punto de morir, un amigo le dijo: "Señor, Cristo es su centro". Sí, sí, respondió, "lo es, lo es". Más tarde añadió: "Ahora soy un barco destrozado, a punto de llegar al puerto dichoso, y ¡oh, qué dulce será el puerto después de la tormenta!. Nuevamente dijo: ¡Morir es un trabajo dulce, un trabajo dulce! ¡Mi Padre celestial! ¡Estoy mirando hacia mi amado Jesús, mi Dios, mi porción, mi todo en todo!. Continuó diciendo: ¡Gloria! ¡Gloria! ¡Hogar! ¡Hogar! y luego partió en paz el 17 de julio de 1799. Un escritor dice: La popularidad que tiene en Estados Unidos se debe en gran parte al estribillo que cierra cada estrofa y a la antiquísima melodía con la que se ha cantado en miles de reuniones campestres, en el este, el oeste y el sur, podríamos añadir, por todo el país durante incontables años. Los himnos de Medley en Cantos espirituales son: • El Salvador vive, para no morir más • En Cristo descansa segura la salvación • Ahora en un cántico de alabanza agradecida • Despierta, cada santo, en alegres cánticos • Venid, cantemos el valor incomparable • Salvador, ante Tu rostro nos postramos • De Jesús el Salvador cantamos Y Yo sé que vive mi Señor, himno al que a continuación, damos paso a la lectura y canto: Yo sé que vive mi Señor Consuelo es poder saber Que vive, aunque muerto fue Y siempre su amor tendré. Él vive para bendecir Y ante Dios por mi pedir Él vive para sustentar Y a mi alma alentar. Él vive para sostener Y con su mano proteger Él vive para escuchar Y oídos a mis quejas dar. Él vive mi amigo fiel Me ama para siempre Él Él vive y siempre cantaré Él vive mi Señor y Rey. Por Él la vida yo tendré La muerte yo conquistaré Mi gran mansión preparará Y viviré con Él allá. Él vive yo lo honraré A Cristo ...
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 246-william e. booth clibborn-que bella historia
    2024/11/21
    Himno: ¡Que bella historia! Autor: William Emmanuel Booth-Clibborn William Emmanuel Booth-Clibborn nació el 4 de agosto de 1893 en Suiza, era hijo de Arthur y Catherine Booth-Clibborn, hija de los fundadores del Ejército de Salvación. En 1908, a la edad de 15 años, William recibió el bautismo del Espíritu Santo. Esta experiencia que cambió su vida impulsó a los padres y hermanos de William a orar también por dicho bautismo. William se convirtió en el más conocido de los hijos de Booth-Clibborn, y tuvo un ministerio mundial de evangelización y escritura. Las publicaciones pentecostales de los años 1920 y 1930 publicaron muchos de sus sermones y artículos. William E. Booth-Clibborn nos dejó un recordatorio de cuán poderosa es realmente la revelación del nombre de Jesús. Las reuniones que dirigió en Australia a principios de la década de 1930 ayudaron a fundar varias iglesias pentecostales. Más tarde fundó el Templo Emmanuel en Portland, Oregón, donde murió en 1969. En el año 1921 el evangelista de 28 años llamado William Booth-Clibborn acababa de culminar un avivamiento de carpas en la ciudad de Lodi, ubicada en el sur de Sacramento, California. Entusiasmado con los resultados, el Sr. Clibborn propuso continuar el avivamiento organizando más reuniones en el sur de California, así que instalaron una carpa adicional en una ciudad llamada Holtville. Tras cumplir con todos los permisos y ordenanzas necesarias, el fuego de los servicios se vio literalmente apagado por las lluvias torrenciales y la baja asistencia. Al no poder pagar los costos de una semana de reuniones fallidas, Booth-Clibborn y sus ayudantes terminaron trabajando en el campo, cosechando maíz en los sembrados de la región, a fin de saldar sus deudas pendientes. El evangelista, abatido por las reuniones frustradas y al no estar acostumbrado a esos trabajos físicos, tocó fondo. Pero, en medio de aquellos maizales, abrumado por la lástima propia, el Señor empezó a lidiar con el evangelista abatido. Él no tenía idea de que el Espíritu de Dios le inspiraría las palabras de los himnos más maravillosos que se han compuesto y uno de los favoritos de William, Que bella historia. La letra de la canción revela la poderosa revelación que William recibió durante ese tiempo. Volviendo a los primeros años en 1908, Arthur Booth-Clibborn, su padre, se enteró de un grupo pentecostal creciente que estaba llevando a cabo reuniones en Londres, Inglaterra. La familia era de origen inglés, así que convenció a su hijo menor, William, de que lo acompañara en el viaje al avivamiento. Mientras recorrían uno de los trechos en tren, Arthur preguntó a su hijo de quince años: ¿William, no crees que deberías rendir tu corazón de nuevo a Dios?. Esta pregunta conmovió su joven corazón. Había perdido el celo por arrepentimiento que experimentó en la primaria y acogió las reuniones de Londres con un hambre renovada por Dios. Habiendo arribado a las reuniones, tanto el padre como su hijo se vieron cautivados al instante por lo que veían y escuchaban. Fue en esos servicios cuando el joven William quedó deslumbrado con los cantos angelicales y el fenómeno de hablar en lenguas. Su padre hablaba ocho idiomas y él, cinco, pero no reconocieron ninguno de los idiomas que oyeron. En el primer servicio que asistió Booth-Clibborn, el orador fue un convertido bautista que había recibido el Espíritu Santo unos días antes. Durante el llamado al altar, el joven Booth-Clibborne aceptó la invitación y se arrepintió con desesperación, orando hasta la madrugada. Durante los siguientes días, el padre con su hijo asistió en casas y distintos sitios a más reuniones llenas del Espíritu. El entró en desespero por tener su propia experiencia, la cual había visto a otro experimentar: el bautismo del Espíritu Santo. Una noche, en la continuación de las reuniones, pasó al altar nuevamente. Fue entonces cuando algo ocurrió, según lo expresa: Me descubrí cantando en un idioma hermoso, que desconocía en absoluto. Su fascinante y asombrosa armonía me saturó de un éxtasis indescriptible. Cada frase melodiosa expresaba a la perfección los sentimientos reprimidos de mi fogoso corazón. Directamente del altar de mi corazón, elevándose como humaradas ardientes, ¡el más fragante incienso alcanzaba el Trono! Así comenzó su experiencia de fe, que lo llevó a las Asambleas de Dios primitivas y el movimiento pentecostal, y con el tiempo a aquellos maizales donde compuso, como muchos opinamos, la contribución más grandiosa de su vida, el himno Que Bella Historia ¡Qué bella historia, de Su excelsa gloria, Bajó el Salvador, Jesús mi Redentor! Nació en pesebre, despreciado y pobre, Varón de lágrimas y de dolor. ¡Oh, cuánto le amo! ¡Mi ser le adora! ¡Él es mi vida, mi Salvador, mi todo es Él! El Rey de Gloria, vino a salvarme, Y a revelarme al Dios de amor. ¡Qué gran misterio, tan incomprensible! Cuando en la ...
    続きを読む 一部表示
    12 分
  • 245-enrique turrall-dos caminos hay
    2024/11/14
    Himno: Dos únicos caminos hay Autor: Enrique Sidney Turrall Enrique (Henry) Sidney Turrall nació el 10 de febrero de 1867 en Surrey, Inglaterra. Poco se conoce de su niñez, pero fue encomendado como misionero a España en 1889, siendo todavía un joven de 22 años. Llegó primeramente a Madrid, sin embargo, la mayor parte de su ministerio fue en Marín, Pontevedra, donde vivió casi 50 años de su vida. También trabajó en otros lugares de España como Vigo, Pontevedra y la provincia de Lugo. Durante estos años la oposición por parte de la iglesia católica era bastante fuerte, por lo que la obra avanzaba lentamente. Enrique Turrall es un nombre que encontrará en más de un himno en español, ya que este escritor/traductor nos ha dejado un enorme legado de himnos que siguen cantándose hasta el día de hoy entre los que se encuentran: • El Salvador Jesús por mí murió • Jehová es mi Pastor • Sólo tu preciosa sangre • Tan cerca del reino • Cristo está conmigo y Dos únicos caminos hay, entre otros Entre las necesidades de la obra estaba poder tener más himnos en español. En una carta Enrique lo expresaría de la siguiente manera: Encontré tantos jóvenes que empecé a escribir himnos que expresasen las diferentes emociones y experiencias de los creyentes e incrédulos: el arrepentimiento, la fe, la seguridad, el testimonio, el conflicto, las ocasiones especiales, las reuniones anuales, los casamientos, los entierros, etc. Era sorprendente como estos himnos pasaban de uno a otro, de hojas sueltas a pequeños cancioneros y, luego, a los himnarios más grandes En 1902 publicó el himnario Cantos Evangélicos que contenía 74 cánticos, de los cuales 59 eran suyos. En 1933 el número aumentó a 237 de los cuales más de 180 eran propios. Como a la mayoría de los seres humanos le llegó el llamado del amor. En España conoció a Adelaida Hills, también inglesa, misionera en Barcelona. Adelaida era un año menor que Enrique. La pareja se trasladó a Inglaterra y contrajo matrimonio en Richmond. Dos meses después los jóvenes misioneros regresaron a Galicia. Allí desarrollan una intensa labor de evangelización que los lleva a otras ciudades de la península. Fueron instrumentos del Espíritu Santo para dar a conocer el mensaje del Cristianismo a miles de personas. El arte de vivir consistía para Enrique Turrall en sacar el mayor provecho de los momentos que Dios le concedía. El matrimonio Turrall dejó huella en varias generaciones de marinenses por su afecto, valor, dotes de evangelista, predicador y compositor de himnos. Pocos autores han contribuido más a los himnos en español que Enrique Turrall. Podemos encontrar una gran variedad de himnos, mayormente sobre el Evangelio y la Vida Cristiana, traducidos (y también originales) por él. Enrique y su esposa dedicaron más de 60 años al servicio del Señor en España. Pasó a la presencia del Señor el 12 de mayo de 1953 en Marín, España. A continuación, damos paso a la lectura y canto del himno: Dos únicos caminos hay Dos únicos caminos hay, por ellos todos van. Según el hombre escoja aquí, tendrá su eternidad. La paga del pecado muerte es, muerte es. La paga del pecado muerte es, muerte es. Mas la vida eterna es el don de Dios por el Señor Jesús. Mas la vida eterna es el don de Dios por el Señor Jesús. Por el camino ancho va la grande multitud; pensando sólo en su placer, se olvidan de Jesús. Por el camino angosto van los salvos por Jesús. Negándose, en pos de Él caminan con su cruz. Los engañados de Satán tendrán un triste fin: el fuego eterno de dolor, el lloro y el gemir. Los que andan con Jesús aquí, si sufren aflicción, tendrán su recompensa allí, eterno galardón.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • 244-ames john cummins-con cánticos señor
    2024/11/07
    Himno: Con cánticos, Señor Autor: James John Cummins Traductor: Merrill Nathaniel Hutchinson James John Cummins, hijo de un comerciante de Cork, Irlanda, nació en Cork el 5 de mayo de 1795. En 1834 se trasladó a Londres y durante muchos años fue director del Unión Bank of Australia. Murió en Buckland, Surrey, el 23 de noviembre de 1867. Dedicó mucho tiempo al estudio del hebreo y la teología. Sus himnos y otras piezas poéticas también se publicaron en 1839 como Meditaciones Poéticas e Himnos del Autor de Los Sellos del Pacto Abierto. En 1849, esta obra se volvió a publicar con añadidos como Himnos, Meditaciones y otros Poemas. El título de la portada de esta obra es Lyra Evangélica , y por este título se la conoce habitualmente. Parte de los himnos que se encuentran en esta obra son: • Jesús, Señor de la Vida y la Gloria • Jesús, Señor, nos arrodillamos ante Ti • ¿Serán himnos de amor agradecido? • Con cánticos, Señor Merrill Nathaniel Hutchinson fue el traductor de los himnos • Amoroso Salvador • Hay una Fuente sin Igual • Obediente a Tu Mandato • Con cánticos,Señor Fue pastor de una iglesia presbiteriana en Dunellen, Nueva Jersey en 1871. Dos años después renunció a su pastorado y se mudó a la Ciudad de México. Sus obras están incluidas en El Himnario de las Iglesias Evangélicas. A continuación, damos paso a la lectura y canto del himno: Con cánticos Señor Con cánticos, Señor, mi corazón y voz Te adoran con fervor, oh Trino, Santo Dios. En tu mansión yo te veré, y paz eterna gozaré. Tu mano paternal marcó mi senda aquí; Mis pasos, cada cual, velados son por ti. En tu mansión yo te veré, y paz eterna gozaré. Innumerables son tus bienes, y sin par; Y por tu compasión los gozo sin cesar. En tu mansión yo te veré, y paz eterna gozaré. Tú eres, ¡oh Señor!, mi sumo, todo bien; Mil lengua s tu amor cantando siempre estén. En tu mansión yo te veré, y paz eterna gozaré.
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • 243-julia harriet jonhston-gracia admirable
    2024/10/31
    Himno: Gracia admirable Autor: Julia Harriet Johnston A finales del siglo XIX y principios del XX hubo mujeres que escribieron himnos como comentario social (es decir, himnos relacionados con el Movimiento de Templanza), comentario religioso (es decir, himnos que reflejaban las experiencias espirituales personales de los escritores) y comentario bíblico (es decir, himnos que reflejaban las creencias de los autores sobre pasajes particulares de las Escrituras). Julia Harriette Johnston nació en Salineville, Ohio, en 1849 y murió en Peoria, Illinois, en 1919. Era hija de un ministro presbiteriano y autora de numerosos libros sobre misiones cristianas y misioneros, además de más de himnos. Con el tiempo, muchos de los textos de los himnos de Johnston se publicaron en sus libros. Fue activa en la escuela dominical de su iglesia y se desempeñó como presidenta de la Sociedad Misionera Presbiteriana de Peoria durante dos décadas. Alrededor de 1910, Julia H. Johnston escribió las palabras: La gracia es mayor que nuestro pecado. Este himno con el paso del tiempo y en su traducción terminó con el nombre de Gracia Admirable. Es un comentario sobre Romanos 5, en particular sobre Romanos 5:20b, que dice: Pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia. El himno se emparejó por primera vez con la melodía Moody, que fue escrita por Daniel Towner aproximadamente en la misma época que el texto de Johnston. La melodía no recibió su nombre actual hasta que el comité del Himnario Bautista (1956) lo hizo para honrar al compositor, que era un músico metodista y se desempeñó como director del departamento de música en el Instituto Bíblico Moody en Chicago, Illinois. El himno de Johnston aparece en El Himnario Metodista Unido. No importa lo que haya pasado o lo que haya hecho el pecador; el amor de Dios es mayor y se concede generosamente a los que se arrepienten y creen en el Evangelio. Finalmente, como ocurre en los himnos evangélicos, el estribillo sigue a cada estrofa y es la parte más importante del himno. ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia de Dios que nos da perdón! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia que limpia el corazón! El himno de Julia Johnston es apropiado para cantarlo como invitación, para la Santa Cena o simplemente como estribillo como respuesta a la confesión. Si una persona está en condiciones de hablar sobre este himno durante la escuela dominical, el ensayo del coro o el servicio puede resultar útil simplemente pedir a la gente que busque cuántas veces aparece la palabra “gracia” en el himno. Esto ayudará a la congregación a meditar sobre el texto mientras lo cantan. A continuación, damos paso a la lectura y canto del himno: Gracia admirable ¡Gracia del Dios de amor Que excede a todo nuestro pecar! Cristo en la cruz por el pecador Su vida ha dado. ¡Qué amor sin par! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia de Dios que nos da perdón! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia que limpia el corazón! Negras las olas de la maldad Me amenazaron con perdición; Pudo en la gracia de Dios hallar Dulce refugio me corazón. ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia de Dios que nos da perdón! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia que limpia el corazón! Nunca tu mancha podrás limpiar Si no en la sangre del buen Jesús; En ella, sí, la podrás lavar, Hoy sin cesar fluye de la cruz. Coro: ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia de Dios que nos da perdón! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia que limpia el corazón! Gracia infinita recibirá Todo el que cree en Cristo el Señor; Si del pecado cansado estás, Ven, gracia ofrece tu Salvador. ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia de Dios que nos da perdón! ¡Gracia! ¡Gracia! ¡Gracia que limpia el corazón!
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • 242-lydia baxter-de jesús el nombre invoca
    2024/10/30
    Himno: De Jesus el nombre invoca Autor: Lydia Baxter Muchos himnos y canciones góspel inspiradores han sido escritos por personas que padecieron una enfermedad o alguna discapacidad. Una de esas autoras fue Lydia Baxter, que nació en 1809 en Nueva York. Un misionero bautista la condujo al Señor, y ella y su hermana ayudaron a establecer la Iglesia Bautista en Petersburg, Nueva York. Poco después de casarse con el Sr Baxter sufrió una enfermedad grave que la dejó inválida y la confinó a la cama durante días seguidos. Su casa se convirtió en un lugar de reunión para evangelistas, predicadores y otros trabajadores cristianos, y a pesar de su condición, ofrecía inspiración y consejo a quienes la visitaban. El himnólogo Kenneth Osbeck señaló: “Sus amigos solían decir que una visita a su habitación de enferma no era tanto para darle ánimo y consuelo sino todo lo contrario, era para recibir ánimo para sus propios espíritus”. Además de escribir el libro (Gemas junto al camino), en 1855, la Sra. Baxter contribuyó con muchos himnos a las colectas para las escuelas dominicales y los servicios evangelísticos. De estos, los siguientes son los más conocidos: • Vuelve a echar tu red, hermano mío • Ve, trabaja en mi viña • Estoy arrodillado, Señor, a la puerta de la misericordia • El Maestro viene y De Jesús el nombre invoca entre otros. La señora Baxter era una estudiosa de la Biblia y disfrutaba especialmente estudiando el significado de los nombres de los personajes bíblicos. De todos los nombres bíblicos que conocía, el nombre de Jesús era el que más significaba para ella. Cuando le preguntaban cuál era el secreto de su espíritu alegre, respondía: Tengo una armadura muy especial. Tengo el nombre de Jesús. Cuando el tentador intenta hacerme sentir triste o abatida, menciono el nombre de Jesús y ya no puede llegar a mí. El himno De Jesús el nombre invoca fue escrito en 1870, 4 años antes de la muerte de la autora en 1874 con el título original en inglés El Nombre Precioso. En algunos himnarios, el título se toma de la primera línea, Lleva el Nombre de Jesús contigo”. Ella escribió varios himnos más, pero este es el único que se canta comúnmente en la actualidad. William Howard Doane compuso la música para el texto y la publicó en el himnario “Oro puro para la escuela dominical” en 1871. El himno se hizo popular durante las cruzadas evangelísticas de Moody-Sankey a fines del siglo XIX. Las palabras del himno De Jesús el nombre invoca expresan el consuelo y el poder que se encuentran en el nombre de Jesús. El precioso nombre de Jesús es la única esperanza del cielo. Y en ningún otro hay salvación; porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos. (Hechos 4:12). A continuación, damos paso a la lectura y canto del himno: De Jesús el nombre invoca De Jesús el nombre invoca, Búscale con vivo afán; Dulce hará tu amarga copa, tus pesares cesarán. Suave luz, manantial de esperanza, fe y amor; Sumo bien celestial, Es Jesús, el Salvador. De Jesús el nombre adora, que te sirva de broquel; Alma débil perturbada, hallarás asilo en Él. Suave luz, manantial de esperanza, fe y amor; Sumo bien celestial, Es Jesús, el Salvador. De Jesús el nombre ensalza, cuyo sin igual poder, del sepulcro nos levanta; Renovando nuestro ser.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • 241-lewis edgar jhones-hay poder en jesús
    2024/10/10
    Himno: Hay poder en Jesús Autor: Lewis Edgar Jones Lewis Edgar Jones nació el 8 febrero de 1865 en Yates City, Illinois, y murió el 1 de septiembre de 1936 en Santa Barbara, California. Creció en una granja en las afueras de Davenport, Iowa, hasta que se fue a los 21 años. Jones se graduó en el Instituto Bíblico Moody de Chicago, Illinois, en la misma clase que el evangelista Billy Sunday. También escribió bajo varios seudónimos Lewis Edgar Jones escribió casi 200 himnos durante su vida, muchos de los cuales todavía se cantan a diario en iglesias cristianas de todo el mundo. Algunas de sus obras incluyen: • Me he anclado en Jesús • Apóyate en sus brazos • El viejo libro se mantiene en pie • Algún día veremos al Rey y su himno más popular es: Hay poder en la Sangre. Como la mayoría de sus canciones, esta fue escrita después del discurso conmovedor de un predicador, en esta ocasión después de escuchar un mensaje sobre el Poder en la sangre de Jesús en un campamento en Mountain Lake, Maryland. Esta canción y otras que escribió siguen resonando en iglesias de todo el mundo. El hombre modesto no sabía que su pasatiempo de escribir himnos sería su legado más perdurable. A continuación, damos paso a la lectura y canto del himno: Hay poder en Jesús ¿Quieres ser salvo de toda maldad tan sólo hay poder en mi Jesús; ¿quieres vivir y gozar santidad? tan sólo hay poder en Jesús. Hay poder, poder, sin igual poder en Jesús, quien murió; hay poder, poder, sin igual poder, en la sangre que él vertió. ¿Quieres ser libre de orgullo y pasión? tan sólo hay poder en mi Jesús; ¿quieres vencer toda cruel tentación? tan sólo hay poder en Jesús. Hay poder, poder, sin igual poder en Jesús, quien murió; hay poder, poder, sin igual poder, en la sangre que él vertió. ¿Quieres servir a tu Rey y Señor? tan sólo hay poder en mi Jesús; ven y ser salvo podrás en su amor, tan sólo hay poder en Jesús. Hay poder, poder, sin igual poder en Jesús, quien murió; hay poder, poder, sin igual poder, en la sangre que él vertió.
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • 240-abraham fernández -soberano señor de los mundos
    2024/10/03
    Himno: Soberano Señor de los mundos Autor: Abraham Fernández Autor Abraham Fernández, hijo de una mujer victoriosa, madre soltera, de finales del siglo XIX fue una de las únicas cristianas evangélicas norteñas en nuestro país México. Cuando se convierte a Jesucristo dedica toda su vida al Señor y también la de su hijo Abraham desde los 5 años para que fuera un hombre de Dios. Lo impulsó a estudiar mucho en la carrera de la vida cristiana, con el fin de que fuera un ministro de la Palabra. Habría de confrontarse con muchos obstáculos para obtener la preparación que dicha vocación demanda. No obstante, con fe invencible, logró vencer cada uno de ellos. Abraham Fernández fue uno de los primeros tres alumnos de la Escuela Bíblica del Dr. Henry Pratt situada en Laredo, Texas. Se le considera como uno de los graduados más eminentes de esa institución. Recibió su licenciatura para predicar el Evangelio en 1899 y fue ordenado al ministerio por el Presbiterio Western Texas en 1903. Su primer ejercicio como pastor fue la Primera Iglesia Presbiteriana Mexicana de San Antonio, ahora la Iglesia Presbiteriana Jerusalén, la cual había sido organizada ese mismo año. De 1906 a 1914, Abraham Fernández sirvió como pastor de la Iglesia Presbiteriana de Aguascalientes México, e impartió clases en el Colegio Morelos, escuela de la misión Presbiteriana en esa ciudad. Allí fue donde conoció a Elena Jáuregui, una alumna joven de la escuela que terminaría siendo su esposa. Una de las iglesias que pastoreó al regresar a los Estados Unidos fue la Primera Iglesia Presbiteriana Mexicana de El Paso, Texas. Allí estableció dos escuelas en la ciudad y siete misiones en el área circunvecina. Fue en una de esas misiones donde conoció e instruyó a dos hermanos jóvenes quienes posteriormente entraron al ministerio. Estos fueron Rubén y Guadalupe Armendáriz, ministros Presbiterianos. Abraham Fernández fue un traductor prolífico de textos, comentarios bíblicos, e himnos, un poeta innato que escribió más de mil poesías. Su más significativa contribución, sin embargo, fue como himnólogo. Redactó dos himnarios en español, “Cantos de Victoria”, y es autor de un buen número de himnos, algunos de los cuales aún entonan congregaciones de habla hispana por todo el mundo. Su más preciada composición probablemente es aquel canto evangélico que claramente nos dice cuál fue la meta de su vida: Sembraré la Simiente Preciosa. Dentro de sus composiciones y traducciones se encuentran entre otras; La cruz no será más pesada y Soberano Señor de los mundos himno al que a continuación damos paso a su lectura y canto. Soberano Señor de los mundos, Es tu imperio un imperio eternal; Tus mandatos, mandatos profundos Que deseamos con gusto acatar; Obedientes a ti, sometidos Estaremos por siempre jamás, Pues que somos por ti redimidos Y en tus leyes queremos andar. Con tu justicia llenarás el orbe, como las aguas han llenado el mar, y nada habrá que tu designio estorbe, porque tú para siempre has de reinar. Soberano Señor, Dios eterno, Tus decretos cumpliéndose están; En el cielo, la tierra, el averno, Todo a ti sujetándose está; Por lo mismo, nosotros estamos Sometidos a tu voluntad Y con santo desear esperamos Que establezcas tu reino de paz. Soberano Señor, justo y santo, Te proclaman la tierra y el mar: Sólo a ti levantamos el canto, Sólo a ti queremos cantar; Condesciende, Señor, y recibe El loor que tus hijos te dan, Condesciende, Señor, y reside Con nosotros por siempre jamás.
    続きを読む 一部表示
    9 分