『French Fantasies in the Medieval North: Translating Old French Romances at the Court of King Hákon Hákonarson of Norway』のカバーアート

French Fantasies in the Medieval North: Translating Old French Romances at the Court of King Hákon Hákonarson of Norway

French Fantasies in the Medieval North: Translating Old French Romances at the Court of King Hákon Hákonarson of Norway

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Old Norse translations of Old French romances played a critical role in introducing ideas of courtliness and chivalry and cultivating a shared European literary culture in thirteenth-century Norway. In this episode, scholar of Old Norse studies Mary Catherine O’Connor examines the reasons for translation, how these translations were produced, and a case study of one translated work to consider the role of cultural encounter as it is revealed through translation and literary transformation.

For more information, visit www.multiculturalmiddleages.com.

French Fantasies in the Medieval North: Translating Old French Romances at the Court of King Hákon Hákonarson of Norwayに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。