『أستراليا بالعربي』のカバーアート

أستراليا بالعربي

أستراليا بالعربي

著者: SBS
無料で聴く

このコンテンツについて

كل ما تحتاج لمعرفته عند استقرارك في الحياة في استراليا. استمع لمعلومات مفيدة عن الصحة، الإسكان، الوظائف، التأشيرات والجنسية، والقوانين الأسترالية وغيرها الكثير باللغة العربية.Copyright 2025, Special Broadcasting Services 社会科学
エピソード
  • How does media work in Australia? - تعرفوا على طريقة عمل وسائل الإعلام في أستراليا
    2025/06/04
    A free, independent and diverse press is a fundamental pillar of democracy. Australia has two taxpayer-funded networks that serve the public interest (ABC and SBS), plus a variety of commercial and community media outlets. Although publicly funded media receives money from the government, it is unlike the state-sponsored outlets found overseas. - يُعد الإعلام الحر والمستقل والمتنوّع حجر الأساس في أي نظام ديمقراطي. وفي أستراليا، تتجلّى هذه المبادئ من خلال مشهد إعلامي متنوع يضم وسائل إعلام عامة تموَّل من دافعي الضرائب، إلى جانب مؤسسات تجارية وشبكات إذاعية مجتمعية تخدم جمهوراً واسعاً ومتنوعاً.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Would you consider nominating someone for an Order of Australia? - من هو البطل المجهول في مجتمعك؟ قد يكون مرشحك القادم لوسام أستراليا
    2025/05/29
    Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - هل هناك شخص في محيطك يترك أثرًا إيجابيًا واستثنائيًا في المجتمع؟ سواء كان من أي خلفية أو مجال، يمكنك الإسهام في تكريمه من خلال ترشيحه لنيل وسام أستراليا Order of Australia . فكل ترشيح يُسهم في إبراز تنوع أستراليا الحقيقي، ويُضيف اسمًا جديدًا من أبناء المجتمع إلى قائمة الشرف الوطني.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Who are the Stolen Generations? - من هي "الأجيال المسروقة"؟ وكيف شكّلت قصتها ضمير أستراليا؟
    2025/05/21
    Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - في أحد أكثر الفصول إيلامًا من تاريخ أستراليا، فُصل آلاف الأطفال من السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس قسرًا عن عائلاتهم، في إطار سياسات هدفت إلى دمجهم قسرًا في مجتمعات غير أصلية. تلك الممارسات، التي بدأت بعد الاستيطان الأوروبي، خلّفت جروحًا نفسية عميقة لا تزال آثارها تتردد حتى اليوم. لكن رغم صدمة الماضي، بدأت المجتمعات المتضررة مسيرة التعافي واستعادة الهوية. هؤلاء يُعرفون اليوم بـ"الناجين من الأجيال المسروقة".
    続きを読む 一部表示
    10 分

أستراليا بالعربيに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。